青山テルマ「そばにいるね」日文歌詞・羅馬注音・中文解析

あなたのこと わたしいまでもおもつづけているよ
a na ta no ko to wa ta shi ha i ma de mo o mo i tsu dsu ke te i ru yo
我到現在還依然想着你啊

いくら時流ときながれてこうと I'm by your side baby いつでも
i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo
不論時間流逝,我永遠都在你身邊

So. どんなにはなれていようと こころなかではいつでも一緒いっしょにいるけど さびしいんだよ
so. don na ni ha na re te i yo u to ko ko ro no na ka de ha i tsu de mo i ssyo ni i ru ke do sa bi shi in da yo
即使相隔千里,我們的心永遠在一起,但我也會覺得孤單

So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
所以,baby快點回家吧

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずにってるよ
baby boy a ta shi ha ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
寶貝,我一直在這裡,沒有離開,一直在等你

You know that I love you だからこそ 心配しんぱいしなくていいんだよ
You know that I love you da ka ra ko so shin pa i shi na ku te i in da yo
你知道我愛你,所以不用擔心

どんなにとおくにいてもわらないよこのこころ
don na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
無論相隔多遠,我的心都不會改變

いたいことわかるでしょ?
i i ta i ko to wa ka ru de syo ?
你知道我想說什麼吧?

あなたのことってるよ
a na ta no ko to ma tte ru yo
我會等你


んなことよりおまえほう元気げんきか? ちゃんと飯食めしくってるか?
n na ko to yo ri o ma e no ho u ha gen ki ka ? chan to me shi ku tte ru ka ?
比起這些,我更擔心你的健康,你有好好吃飯了嗎?

ちくしょう、やっぱえねぇや
chi ku syo u 、ya ppa i e ne e ya
該死的,我還是說不出口

また今度送こんどおくるよ おれからのLetter
ma ta kon do o ku ru yo o re ka ra no Letter
下次再寄給你吧,我寫的信


ったときもどせないけれど ちかくにいてくれたきみこいしいの
su gi sa tta to ki ha mo do se na i ke re do chi ka ku ni i te ku re ta ki mi ga ko i shi i no
逝去的時光無法重來,我好想念和你在一起的時光

だけど あなたとの距離きょりとおくなるほどに いそがしくみせていた
da ke do a na ta to no kyo ri ga to o ku na ru ho do ni i so ga shi ku mi se te i ta
但是,隨著距離的拉遠,我變得忙碌起來

あたしげてたの
a ta shi ni ge te ta no
我在逃避

だけど じるとき ねむろうとするとき げきれないよ あなたのこと
da ke do me wo to ji ru to ki ne mu ro u to su ru to ki ni ge ki re na i yo a na ta no ko to
但是,每當我閉上眼睛,想要入睡時,我無法逃避對你的思念

おもしては 一人泣ひとりないてたの
o mo i da shi te ha hi to ri na i te ta no
想起那些回憶,我一個人偷偷哭泣

あなたのこと わたしいまでもおもつづけているよ
a na ta no ko to wa ta shi ha i ma de mo o mo i tsu dsu ke te i ru yo
我到現在還依然想着你啊

いくら時流ときながれてこうと I'm by your side baby いつでも
i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo
不論時間流逝,我永遠都在你身邊

So. どんなにはなれていようと こころなかではいつでも一緒いっしょにいるけど さびしいんだよ
so. don na ni ha na re te i yo u to ko ko ro no na ka de ha i tsu de mo i ssyo ni i ru ke do sa bi shi in da yo
即使相隔千里,我們的心永遠在一起,但我也會覺得孤單

So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
所以,baby快點回家吧

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずにってるよ
baby boy a ta shi ha ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
寶貝,我一直在這裡,沒有離開,一直在等你

You know that I love you だからこそ 心配しんぱいしなくていいんだよ
You know that I love you da ka ra ko so shin pa i shi na ku te i in da yo
你知道我愛你,所以不用擔心

どんなにとおくにいてもわらないよこのこころ
don na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
無論相隔多遠,我的心都不會改變

いたいことわかるでしょ?
i i ta i ko to wa ka ru de syo ?
你知道我想說什麼吧?

あなたのことってるよ
a na ta no ko to ma tte ru yo
我會等你


不器用ぶきようおれ とおくにいるきみ
bu ki yo u na o re to o ku ni i ru ki mi
沒用的我 在遠方的你

つたえたい気持きもちそのままえずに きみっちまった
tsu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni ki mi ha i cchi ma tta
我無法直接表達我的心意,你就這樣離開了

いまじゃのこされたきみはアルバムのなか
i ma jya no ko sa re ta ki mi ha a ru ba mu no na ka
現在,你只存在於我的相簿中

アルバムのなか おさめたおも
a ru ba mu no na ka o sa me ta o mo i de no
相簿裡的回憶

日々ひびより なにげない一時ひとときが いまじゃこいしいの
hi bi yo ri na ni ge na i hi to to ki ga i ma jya ko i shi i no
那些平凡的日子,如今卻變得如此珍貴


And now あなたからの電話待でんわまつづけていた
And now a na ta ka ra no den wa ma chi tsu dsu ke te i ta
And now,我一直等待著你的電話

携帯けいたいにぎりしめながらねむりについた
ke i ta i ni gi ri shi me na ga ra ne mu ri ni tsu i ta
And now,我緊握著手機入睡

あたしは どこもかないよ ここにいるけれど つめいたいあなたのそのひとみ
a ta shi ha do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do mi tsu me a i ta i a na ta no so no hi to mi
我不會去任何地方,我會一直待在這裡,我想在對上你的眼眸

ねえわかるでしょ? あたしってるよ
ne e wa ka ru de syo ? a ta shi ma tte ru yo
你知道吧?我一直在等你

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずにってるよ
baby boy a ta shi ha ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
寶貝,我一直在這裡,沒有離開,一直在等你

You know that I love you だからこそ 心配しんぱいしなくていいんだよ
You know that I love you da ka ra ko so shin pa i shi na ku te i in da yo
你知道我愛你,所以不用擔心

どんなにとおくにいてもわらないよこのこころ
don na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
無論相隔多遠,我的心都不會改變

いたいことわかるでしょ?
i i ta i ko to wa ka ru de syo ?
你知道我想說什麼吧?

あなたのことってるよ
a na ta no ko to ma tte ru yo
我會等你

おれはどこもかないよ ここにいるけれど さがつづけるあなたのかお
o re ha do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do sa ga shi tsu dsu ke ru a na ta no ka o
我不會去任何地方,我會一直待在這裡,但會一直尋找你的身影

Your 笑顔えがお いまでもさわれそうだっておもいながらばせば きみ
Your e ga o i ma de mo sa wa re so u da tte o mo i na ga ra te wo no ba se ba ki mi ha
我好像還能觸摸到你的笑容,當我伸出手時,你卻...


あなたのこと わたしいまでもおもつづけているよ
a na ta no ko to wa ta shi ha i ma de mo o mo i tsu dsu ke te i ru yo
我到現在還依然想着你啊

いくら時流ときながれてこうと I'm by your side baby いつでも
i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo
不論時間流逝,我永遠都在你身邊

So. どんなにはなれていようと こころなかではいつでも一緒いっしょにいるけど さびしいんだよ
so. don na ni ha na re te i yo u to ko ko ro no na ka de ha i tsu de mo i ssyo ni i ru ke do sa bi shi in da yo
即使相隔千里,我們的心永遠在一起,但我也會覺得孤單

So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
所以,baby快點回家吧

あなたのこと わたしいまでもおもつづけているよ
a na ta no ko to wa ta shi ha i ma de mo o mo i tsu dsu ke te i ru yo
我到現在還依然想着你啊

いくら時流ときながれてこうと I'm by your side baby いつでも
i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo
不論時間流逝,我永遠都在你身邊

So. どんなにはなれていようと こころなかではいつでも一緒いっしょにいるけど さびしいんだよ
so. don na ni ha na re te i yo u to ko ko ro no na ka de ha i tsu de mo i ssyo ni i ru ke do sa bi shi in da yo
即使相隔千里,我們的心永遠在一起,但我也會覺得孤單

So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
所以,baby快點回家吧

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です